Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-İsveççe - apunto de arrancar el carro!!!! Lol Te amo princess

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaİsveççe

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
apunto de arrancar el carro!!!! Lol Te amo princess
Metin
Öneri muppas_83
Kaynak dil: İspanyolca

apunto de arrancar el carro!!!! Lol Te amo princess

Başlık
färdig att starta bilen!!!
Tercüme
İsveççe

Çeviri lilian canale
Hedef dil: İsveççe

färdig att starta bilen!!! lol Jag älskar dig, prinsessa
Çeviriyle ilgili açıklamalar
about to start the car!!!lol I love you princess.
En son pias tarafından onaylandı - 31 Mayıs 2008 18:44





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

31 Mayıs 2008 18:44

pias
Mesaj Sayısı: 8113
10 points Lilian!!!

31 Mayıs 2008 18:56

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
jag kommer att tillsätta som favorit!!!


31 Mayıs 2008 19:01

pias
Mesaj Sayısı: 8113
...Jag förstod inte det där, men jag tror att du tycker jag är en "snäll" svensk nu.