Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



10Tradução - Turco-Inglês - lütfen beni anla.tanrıya şükrediyorum bu gece...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: TurcoInglês

Categoria Expressão

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
lütfen beni anla.tanrıya şükrediyorum bu gece...
Texto
Enviado por ozkan385
Língua de origem: Turco

lütfen beni anla.tanrıya şükrediyorum bu gece seni bana yaklaştırdığı için çünkü ben imkansız bir aşkla bağlıyım sana mavi gözlü devim .gözlerine bir kez bakabilmek hayal benim için .lütfen küçük bir ışık ver bana bu karanlıkta kaybolmak istemiyorum.seni çok ama çok seviyorum,
.
Notas sobre a tradução
u.s ingilizcesi olsun

Título
Please, understand me
Tradução
Inglês

Traduzido por sirinler
Língua alvo: Inglês

Please, understand me.I thank God because he has made you closer to me tonight.Because, I am devoted to you with an impossible love, my giant with blue eyes.Looking at your blue eyes once is only a dream. Please give me the smallest light and I don't want to be lost in the dark.I love you very much..
Notas sobre a tradução
love love love..:))
Última validação ou edição por dramati - 30 Dezembro 2007 20:04