Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Portugalski brazylijski - DEUS ATRAVÉS DE MIM É.

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Portugalski brazylijskiFrancuskiWłoskiŁacina

Kategoria Myśli - Sztuka/ Twórczość/ Wyobraźnia

Tytuł
DEUS ATRAVÉS DE MIM É.
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez sublime
Język źródłowy: Portugalski brazylijski

DEUS ATRAVÉS DE MIM É.
Uwagi na temat tłumaczenia
Oi, quero a tradução para latim no intúito de tatuá-la em minha pele, o significado dela é muito importante. Quero dizer que Deus através de mim se faz, é.
O latim é uma lingua morta, portanto, coloquei a bandeira da Itália que é o mais próximo.
Coloquei também da França, para ter mais opções de tradução.
21 Luty 2007 20:23