Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Irlandzki - Automatically-translation-administrator.

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiEsperantoFrancuskiNiemieckiKatalońskiHiszpańskiJapońskiHolenderskiArabskiTureckiBułgarskiRumuńskiPortugalskiHebrajskiWłoskiRosyjskiAlbańskiSzwedzkiFińskiSerbskiDuńskiChiński uproszczonyGreckiChorwackiChińskiPolskiAngielskiWęgierskiNorweskiKoreańskiCzeskiJęzyk perskiPortugalski brazylijskiSłowackiIslandskiUkrainskiIrlandzkiAfrykanerski (język afrikaans)HindiSłoweńskiWietnamski
Prośby o tłumaczenia: KlingonKurdyjski

Kategoria Wyjaśnienia - Komputery/ Internet

Tytuł
Automatically-translation-administrator.
Tekst
Wprowadzone przez cucumis
Język źródłowy: Angielski

This is the list of the number of characters needed to translate an English text of 100 characters to each language. These values determine the cost (number of points) of each text submitted. The values are automatically improved and upgraded each time a translation is accepted by an Expert or an Administrator.

Tytuł
Uathoibríoch-aistriúchán-riarthóir
Tłumaczenie
Irlandzki

Tłumaczone przez Ronan
Język docelowy: Irlandzki

Seo liosta de uimhir na gcarachtar atá de dhíth le aistriúchán a chur ar théacs Bhéarla de 100 caractair i ngach teanga. Usáidtear an luach seo (uimhir na bpointí) chun costais gach teacs a thómhas. Feabhastar agus cuirtear na luacha ar leibhéal níos airde gach aon uair a ghlacas Saineolaí nó Riarthóir le haistriúchán.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Dewan - 14 Czerwiec 2009 16:13