Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Japoński - Exchange-services-advantage

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiNiemieckiTureckiKatalońskiJapońskiHiszpańskiRosyjskiEsperantoFrancuskiBułgarskiRumuńskiArabskiPortugalskiHebrajskiWłoskiAlbańskiSzwedzkiWietnamskiHindiChiński uproszczonyGreckiSerbskiDuńskiFińskiChińskiWęgierskiChorwackiNorweskiKoreańskiCzeskiJęzyk perskiLitewskiSłowackiAfrykanerski (język afrikaans)MongolskiTajski
Prośby o tłumaczenia: UrduKurdyjskiIrlandzki

Kategoria Strona internetowa / Blog / Forum - Komputery/ Internet

Tytuł
Exchange-services-advantage
Tekst
Wprowadzone przez cucumis
Język źródłowy: Angielski

Cucumis is based on the exchange of services for mutual advantage

Tytuł
Exchange-services-advantage
Tłumaczenie
Japoński

Tłumaczone przez ccdj
Język docelowy: Japoński

「Cucumis」のコンセプトはお互いにサービスを提供することによって相互利益が出るというものです
18 Lipiec 2005 19:13