Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Francuski - You could use a balance sheet to evaluate the...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiFrancuski

Kategoria Czat - Biznes / Praca

Tytuł
You could use a balance sheet to evaluate the...
Tekst
Wprowadzone przez redzangmoro
Język źródłowy: Angielski

You could use a balance sheet to evaluate the wealth this company creates

Tytuł
Tu pourrais utiliser…
Tłumaczenie
Francuski

Tłumaczone przez Dwayn_
Język docelowy: Francuski

Vous pourriez dresser un bilan comptable pour évaluer la richesse créée par cette entreprises
Uwagi na temat tłumaczenia
If you know the person you're writing to, you'd better say : "Tu pourrais dresser un bilan comptable pour évaluer la richesse créée par cette entreprises". But if you're talking to more than one person and/or you don't know the reader, just use the given translation ("Vous pourriez dresser un bilan comptable pour évaluer la richesse créée par cette entreprises").
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Francky5591 - 29 Październik 2018 19:53