Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Łacina - O certo é o que te faz feliz.

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Portugalski brazylijskiFrancuskiŁacina

Kategoria Zdanie

Tytuł
O certo é o que te faz feliz.
Tekst
Wprowadzone przez Jéssika Battisti
Język źródłowy: Portugalski brazylijski

O certo é o que te faz feliz.
Uwagi na temat tłumaczenia
Francês/França

Tytuł
Quod te beatum
Tłumaczenie
Łacina

Tłumaczone przez Efylove
Język docelowy: Łacina

Iustum est quod te beatum efficit.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Aneta B. - 12 Styczeń 2013 13:22





Ostatni Post

Autor
Post

5 Styczeń 2013 23:50

Aneta B.
Liczba postów: 4487
Hi Lilly,
Can I have a bridge, please?

CC: lilian canale

11 Styczeń 2013 17:37

Aneta B.
Liczba postów: 4487
Lilly?

CC: lilian canale

11 Styczeń 2013 20:00

lilian canale
Liczba postów: 14972
Ops! Sorry, Aneta.

The syntax should be inverted

"What makes you happy is what is right"

Or

"The right thing is what makes you happy"

11 Styczeń 2013 22:42

Aneta B.
Liczba postów: 4487
Thank you, Lilly.

--

Hi Efylove,
Don't you think it would be better this way:

"Quod te beatum efficit, iustum est"

or:

"Iustum est quod te beatum efficit"?


CC: lilian canale

11 Styczeń 2013 23:24

Efylove
Liczba postów: 1015
Ok, dear, you convinced me.