Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Duński - What a complicated language...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiDuński

Tytuł
What a complicated language...
Tekst
Wprowadzone przez María17
Język źródłowy: Angielski

What a complicated language... Carrot!!!

Thanks for everything... I really hope to see you again soon!!! A big kiss for you!!

Tytuł
Sikke et kompliceret sprog...
Tłumaczenie
Duński

Tłumaczone przez gamine
Język docelowy: Duński

Sikke et kompliceret sprog... Gulerod!
Tak for alt ... Jeg håber virkelig, at jeg snart vil se dig igen! Et stort kys til dig!
Uwagi na temat tłumaczenia
Eller: "Jeg håber virkelig at vi snart skal ses igen".
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Anita_Luciano - 23 Lipiec 2009 14:46





Ostatni Post

Autor
Post

22 Lipiec 2009 23:07

Anita_Luciano
Liczba postów: 1670
måske bare "svært" (eller kompliceret) i stedet for "besværligt" ?

23 Lipiec 2009 14:27

gamine
Liczba postów: 4611
Hej Anita. Ja, du har ret. ""Besværligt" bruger man nok nærmere i en anden situation. Jeg retter til "kompliceret". Tak skal du ha'.

23 Lipiec 2009 14:29

gamine
Liczba postów: 4611
Hov, jeg kan ikke rette den. Kan du gøre det?

23 Lipiec 2009 14:46

Anita_Luciano
Liczba postów: 1670
done :-)

23 Lipiec 2009 14:47

gamine
Liczba postów: 4611
Tak.