Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Szwedzki-Angielski - FÃ¥ skolor och kommuner att lära,hantera och planera skolgÃ¥ngen för barn med Autism/Ad-Hd/Aspergers.

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: SzwedzkiAngielski

Kategoria Strona internetowa / Blog / Forum - Edukacja

Tytuł
Få skolor och kommuner att lära,hantera och planera skolgången för barn med Autism/Ad-Hd/Aspergers.
Tekst
Wprowadzone przez kingpinh
Język źródłowy: Szwedzki

1: Att alla barn med handikapp inom autismspektrat ska få en bra och anpassad skolgång!

2:Alla barn oavsett handikapp ska bli lika behandlad & accepterad som ett barn utan funktionshinder.

3:Att få människor att förstå & acceptera barn med handikapp.

Tytuł
...teach, manage and plan the education of children with Autism / Ad-Hd / Asperger.
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez fiammara
Język docelowy: Angielski

1: All children with autism spectrum disabilities should get good and adapted education!
2: All children regardless of disability should be equally treated and accepted as a child without a disability.
3: To get people to understand and accept children with disabilities.
Uwagi na temat tłumaczenia
NAME
To make schools and local authorities teach, manage and plan the education of children with Autism / Ad-Hd / Asperger.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 15 Grudzień 2008 16:44





Ostatni Post

Autor
Post

16 Listopad 2008 13:21

lenab
Liczba postów: 1084
To make schools and local authorities teach,.....

1: That all children with disabilities within the autism spectrum should....

16 Listopad 2008 14:09

fiammara
Liczba postów: 94
dear lenab, that should i do if the name text has limitation of symbols
Ok, i add the name to comments

15 Grudzień 2008 16:34

pias
Liczba postów: 8113
anpassad skolgång = adapted education