Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Svedese-Inglese - Få skolor och kommuner att lära,hantera och planera skolgången för barn med Autism/Ad-Hd/Aspergers.

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SvedeseInglese

Categoria Sito web / Blog / Forum - Istruzione

Titolo
Få skolor och kommuner att lära,hantera och planera skolgången för barn med Autism/Ad-Hd/Aspergers.
Testo
Aggiunto da kingpinh
Lingua originale: Svedese

1: Att alla barn med handikapp inom autismspektrat ska få en bra och anpassad skolgång!

2:Alla barn oavsett handikapp ska bli lika behandlad & accepterad som ett barn utan funktionshinder.

3:Att få människor att förstå & acceptera barn med handikapp.

Titolo
...teach, manage and plan the education of children with Autism / Ad-Hd / Asperger.
Traduzione
Inglese

Tradotto da fiammara
Lingua di destinazione: Inglese

1: All children with autism spectrum disabilities should get good and adapted education!
2: All children regardless of disability should be equally treated and accepted as a child without a disability.
3: To get people to understand and accept children with disabilities.
Note sulla traduzione
NAME
To make schools and local authorities teach, manage and plan the education of children with Autism / Ad-Hd / Asperger.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 15 Dicembre 2008 16:44





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

16 Novembre 2008 13:21

lenab
Numero di messaggi: 1084
To make schools and local authorities teach,.....

1: That all children with disabilities within the autism spectrum should....

16 Novembre 2008 14:09

fiammara
Numero di messaggi: 94
dear lenab, that should i do if the name text has limitation of symbols
Ok, i add the name to comments

15 Dicembre 2008 16:34

pias
Numero di messaggi: 8113
anpassad skolgång = adapted education