Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Duński-Angielski - Grundet vedligeholdelse af vores hjemmeside, vil...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: DuńskiAngielski

Kategoria Strona internetowa / Blog / Forum

Tytuł
Grundet vedligeholdelse af vores hjemmeside, vil...
Tekst
Wprowadzone przez henriettepederse
Język źródłowy: Duński

Grundet vedligeholdelse af vores hjemmeside, vil boghandelen være lukket frem til kl. ??. Vi beklager ulejligheden.

Tytuł
Due to...
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez lenab
Język docelowy: Angielski

Due to the maintenance of our homepage, the bookstore will be closed until ?? o'clock. We are sorry for the inconvenience.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 30 Czerwiec 2008 03:28





Ostatni Post

Autor
Post

28 Czerwiec 2008 23:50

Pia Rasmussen
Liczba postów: 1
NÃ¥r man skriver "frem til", hedder til until og ikke till

28 Czerwiec 2008 23:53

lenab
Liczba postów: 1084
Javisst! jag har ändrat nu.Tack

29 Czerwiec 2008 13:38

Anita_Luciano
Liczba postów: 1670
suggestion: "Maintenance" in stead of "upkeep"

29 Czerwiec 2008 13:41

lenab
Liczba postów: 1084
Ja, det kanske låter bättre.