Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - دانمارکی-انگلیسی - Grundet vedligeholdelse af vores hjemmeside, vil...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: دانمارکیانگلیسی

طبقه وب سایت / وبلاگ / مجمع

عنوان
Grundet vedligeholdelse af vores hjemmeside, vil...
متن
henriettepederse پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: دانمارکی

Grundet vedligeholdelse af vores hjemmeside, vil boghandelen være lukket frem til kl. ??. Vi beklager ulejligheden.

عنوان
Due to...
ترجمه
انگلیسی

lenab ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Due to the maintenance of our homepage, the bookstore will be closed until ?? o'clock. We are sorry for the inconvenience.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 30 ژوئن 2008 03:28





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

28 ژوئن 2008 23:50

Pia Rasmussen
تعداد پیامها: 1
NÃ¥r man skriver "frem til", hedder til until og ikke till

28 ژوئن 2008 23:53

lenab
تعداد پیامها: 1084
Javisst! jag har ändrat nu.Tack

29 ژوئن 2008 13:38

Anita_Luciano
تعداد پیامها: 1670
suggestion: "Maintenance" in stead of "upkeep"

29 ژوئن 2008 13:41

lenab
تعداد پیامها: 1084
Ja, det kanske låter bättre.