Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Angielski - Bir gün cehennemde karsilasabiliriz.

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiFrancuskiAngielski

Kategoria Pieśn/piósenka

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Bir gün cehennemde karsilasabiliriz.
Tekst
Wprowadzone przez vip-turc-001
Język źródłowy: Turecki

Bir gün cehennemde karsilasabiliriz. Sen kalp hirsizi oldugun icin.bense tanriyi birakip sana tapdigim icin
Uwagi na temat tłumaczenia
the correct form with correct diacritics is as follows:

"Bir gün cehennemde karşılaşabiliriz. Sen kalp hırsızı olduğun için. bense tanrıyı bırakıp sana taptığım için"
(smy)

Tytuł
We can meet in a hell one day..
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez sirinler
Język docelowy: Angielski

We may meet in a Hell one day,,,
Because you are a heart thief and because I have worshiped you instead of God..
Uwagi na temat tłumaczenia
..
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez dramati - 8 Marzec 2008 17:18





Ostatni Post

Autor
Post

7 Marzec 2008 18:12

kfeto
Liczba postów: 953
might meet?

8 Marzec 2008 00:12

kafetzou
Liczba postów: 7963
can --> may
a hell --> Hell
For --> Because

8 Marzec 2008 08:43

bg_41
Liczba postów: 27
we kelimesi biz anlamına geldigi içim