Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-Rusça - Gönül dur desem de...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeRusça

Kategori Şiir - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Gönül dur desem de...
Metin
Öneri lyu
Kaynak dil: Türkçe

Dinle Gönül
Gönül dur desem de, sözüm nâfile
Yine güzel peşinde koşarsın gönül
Çok açıldın denizde dön şu sâhile
Bir hayâlî sevdayla coşarsın gönül.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
стихи

Başlık
Даже если скажу душе: "Остановись..."
Tercüme
Rusça

Çeviri kubish
Hedef dil: Rusça

Послушай Душа
Даже если скажу душе: "Остановись...", попусту слова мои
Снова ты будешь бежать за красотой, душа
Ты ушла в открытое море, вернись на этот берег
Ты будешь взволнована призрачной любовью, душа
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Şiir çevirmek çok güzel ama çok zor, arkadaşım. Bu muhteşem şaheserin anlamını birebir tercümesini mi, yoksa şiirin ruhunu mu ifade etmek istediğine bağlı. Bundan sonraki taleplerinde çeviri ile ilgili not yazarsan bu konu, çeviri yapan kişi açısından kolaylık sağlar.
En son Garret tarafından onaylandı - 10 Mart 2008 13:07