Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Latince - Miseribus, Sanctus...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: LatinceİngilizceBrezilya Portekizcesi

Kategori Deneme

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Miseribus, Sanctus...
Çevrilecek olan metin
Öneri zack_vii
Kaynak dil: Latince


Miseribus, Sanctus, Pecatorius hominus
Miseribus, Sanctus, Pecatorius hominus
Miseribus, Sanctus, Domine Deo Sabbaoth! Domine

Çeviriyle ilgili açıklamalar
letra da musica acid rain da banda angra...

LATIN edited 24/9. thanks to Kafetzou
En son Porfyhr tarafından eklendi - 23 Eylül 2007 20:56





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

20 Eylül 2007 08:41

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Is this pseudo Latin again?

CC: charisgre Porfyhr Xini

20 Eylül 2007 08:54

Porfyhr
Mesaj Sayısı: 793
I thought so to. But using the books again 'Miseremos' can be written with o insted of u.

Domine deo Sabaoth is also another variety.
I accepted it as Latin and translated it.

Well, it is some darkness cult band but they have managed to make it up correctly. (And once again showed that my "old style Latin" is useful)

CC: Francky5591