Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-Hırvatça - te amo y te deseo, quiero estar a tu lado hasta...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaHırvatçaFransızcaİngilizce

Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
te amo y te deseo, quiero estar a tu lado hasta...
Metin
Öneri DeKaReT
Kaynak dil: İspanyolca

te amo y te deseo, quiero estar a tu lado hasta el fin de los tiempos y quiero que me ames

Başlık
Volim te i želim
Tercüme
Hırvatça

Çeviri Maski
Hedef dil: Hırvatça

Volim te i želim, želim ostati uz tebe zauvijek i želim da me voliš.
En son Maski tarafından onaylandı - 31 Mayıs 2007 11:47





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

2 Temmuz 2007 20:56

Dianora
Mesaj Sayısı: 1
estoy completamente decidida a renunciar a todo y a llevarme por el medio a quien se atraviese, siempre cuando tu decidas lo mismo, quiero que sepas que cuentas conmigo moral, espiritual y economicamente

3 Temmuz 2007 16:59

Maski
Mesaj Sayısı: 326
dianora, you want a translation?

3 Temmuz 2007 17:02

casper tavernello
Mesaj Sayısı: 5057
quieres una traducción, dianora?

3 Temmuz 2007 17:06

Maski
Mesaj Sayısı: 326
Thank you caspertavernello

3 Temmuz 2007 17:09

casper tavernello
Mesaj Sayısı: 5057
Well, she already knows how to submit translation. I didn't get it.