Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Fince - Right meaning

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceAlmancaHollandacaİtalyancaPortekizceArapçaArnavutçaSırpçaBrezilya PortekizcesiEsperantoDancaTürkçeKatalancaİspanyolcaYunancaRomenceUkraynacaRusçaÇinceBulgarcaFinceBasit ÇinceJaponcaLatinceÇekçeMacarcaHırvatçaİsveççeİbraniceLehçeLitvancaMakedoncaBoşnakcaNorveççeEstonyacaKoreceFaroe diliBretoncaSlovakçaFrizceKlingoncaİzlanda'ya özgüFarsçaKürtçeLetoncaEndonezceTagalogçaGürcüceAfrikanlarİrlandacaTay diliVietnamcaAzerice
Talep edilen çeviriler: Nepalce

Başlık
Right meaning
Metin
Öneri cucumis
Kaynak dil: İngilizce

I think the meaning of this translation is right

Başlık
Oikea merkitys
Tercüme
Fince

Çeviri Musso
Hedef dil: Fince

Arvelen tämän käännöksen merkityksen olevan oikein
16 Ocak 2007 05:36