Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Hollandaca - Familie

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: PortekizceİngilizceHollandaca

Kategori Mektup / Elektronik posta - Ev / Aile

Başlık
Familie
Metin
Öneri lito
Kaynak dil: İngilizce Çeviri porco-espinho

hi
uncle,
how's it going?
there you go, my pic
so you can remember me
plus, now you have my email
since you only write to
luiana usually
send my regards to everybody there,
and send some news
love
kisses
Çeviriyle ilgili açıklamalar
kept informal tone + punctuation

Başlık
Familie
Tercüme
Hollandaca

Çeviri Martijn
Hedef dil: Hollandaca

Hoi
oom,
hoe is het?
alsjeblieft, mijn foto
zodat je aan me kan denken
trouwens, nu heb je mijn e-mail
want meestal schrijf je alleen aan luiana
doe de groetjes aan iedereen daar,
en stuur wat nieuws
liefs
kusjes
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Kept it informal too
En son Chantal tarafından onaylandı - 4 Kasım 2006 21:19