Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Fransızca - Les cicatrices

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Fransızca
Talep edilen çeviriler: Eski Yunanca

Başlık
Les cicatrices
Çevrilecek olan metin
Öneri Chathom
Kaynak dil: Fransızca

Les cicatrices sont la preuve que l'on a été plus fort que ce qui a essayé de nous tuer.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Bonjour, j'aimerais avoir la traduction de cette phrase qui me tient à cœur, en grec ancien.
Merci d'avance :)
En son Francky5591 tarafından eklendi - 20 Nisan 2013 02:14





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

20 Nisan 2013 01:52

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Francky?

CC: Francky5591

20 Nisan 2013 02:16

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Merci Lilian!

20 Nisan 2013 08:55

Chathom
Mesaj Sayısı: 1
?

20 Nisan 2013 13:27

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Bonjour Chathom

Le message ci-dessus était adressé à ma collègue lilian canale, qui me notifiait que vous aviez tapé "Bonjour, j'aimerais avoir la traduction de cette phrase qui me tient à cœur, en grec ancien.
Merci d'avance " dans le cadre du texte à traduire. Je l'ai replacé là où il devait être, c'est à dire dans le cadre des remarques, juste en dessous

Le grec ancien et le grec moderne étant deux langues distinctes, vous ne pouvez pas formuler une demande de traduction pour les deux langues dans une seule demande de traduction.

Il faut que ce soient deux demandes distinctes à partir du texte original. J'ai rajouté une demande de traduction vers le grec moderne.

Cordialement,