Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Türkçe - Notes on a Music Album #3

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceİspanyolcaRusçaİtalyancaFransızcaHollandacaNorveççeLehçeİsveççeAlmancaDancaTürkçeİbranice

Kategori Website / Blog / Forum - Sanat / Eser / İmgelem

Başlık
Notes on a Music Album #3
Metin
Öneri salimworld
Kaynak dil: İngilizce

In Ustuqus-al-Uss album I somehow inclined to jazz fusion and classic instrumentation. I think the eastern “blend” still dominates e.g. in “Ustuqus-al-Uss-al-Avvalin” which I think is the most progressive song I have ever composed (The second catchy guitar solo is performed by Pouyan). Some songs are extremely personal e.g. “Naught been I thou” which is an off-beat jazzy tune with unusual dance elements... These songs are my utmost fears and hopes - to a degree that made me mute from communicating by words. And thus they become instrumental sounds...
Çeviriyle ilgili açıklamalar
1. The word "progressive" in the phrase "the most progressive tune I have ever made" refers to "progressive rock genre". It means the tune that contains the most "progressive rock" tendencies.
2. "song" and "tune" are synonyms in this text

Başlık
Albüm Hakkında Notlar
Tercüme
Türkçe

Çeviri ekızılok
Hedef dil: Türkçe

Ustuqus-al-Uss albümünde, bir şekilde caz fusion ve klasik enstrümantasyona eğilim gösterdim. Örneğin şimdiye kadar bestelediğim en progressive şarkı olduğunu düşündüğüm “Ustuqus-al-Uss-al-Avvalin”de (Akılda kalıcı ikinci gitar solosu Pouyan’a aittir) doğu “harmanı” hala egemen bence. Bazı şarkılar aşırı kişiseldir, örneğin alışılmadık dans unsurları içeren aksak ritimli cazımsı bir nağme olan “Naught been I thou” … En büyük korkularım ve umutlarım bu şarkılardır – bu beni bir ölçüde kelimelerle iletişim kurmaktan yumuşattı. Ve böylece enstrümantal sesler haline geldiler.
En son Mesud2991 tarafından onaylandı - 21 Ağustos 2012 09:16





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

26 Temmuz 2011 20:56

ekızılok
Mesaj Sayısı: 11
teşekkür ederim

21 Ağustos 2012 09:17

Mesud2991
Mesaj Sayısı: 1331
Düzeltilmeden önce: Ustuqus-al-us albümünde, bir şekilde bir caz birleşimine ve klasik bir enstrümantasyona yöneldim. Doğunun "harmanlanması" bence yaptığım en kademeli (ilerleyen rock eğilimleri içeren) beste olan "Ustuqus-al-Uss-al-Avvalin" de kendini gösteriyor (O güzel arka gitarı da Pouyan çaldı). Alışılmışın dışında dans figürleriyle olağanüstü bir caz şarkısı olan "Naught been I thou" gibi bazı parçalar gerçekten de kişiseller. Bu şarkılar umutlarımın ve korkularımın en üst derecesinde, kelimeleri benim için kifayetsiz kılıyorlar. Sonuç olarak da enstrümental tonlara dönüşüyorlar.