Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Latince-İspanyolca - quae es effecta

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Latinceİspanyolca

Kategori Sarki

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
quae es effecta
Metin
Öneri MONYVELASQUEZ
Kaynak dil: Latince

Inviolata

Inviolata, integra, et casta es Maria:
Quae es effecta fulgida caeli porta. (GAU DIO)
O Mater alma
Christi carissima:
Suscipe pia laudum praeconia. (GAU DIO)
Nostra ut pura pectora sint et corpora.
quae nunc flagitant devota corda et ora : (GAU DIO)
Tua per precata dulci sona:
Nobis concedas veniam per saecula. (GAU DIO)
O benigna!
O Regina!
O Maria!
Quae sola inviolata permansisti. (GAU DIO)
Çeviriyle ilgili açıklamalar
lo unico que puedo decir es que es una cancion gregoriana, cantada en latin.

Başlık
Que has sido concebida
Tercüme
İspanyolca

Çeviri leonardohadad
Hedef dil: İspanyolca

Inviolable

Inviolable, íntegra y casta eres, María;
que has sido concebida en la brillante entrada del cielo (cuenta del rosario)
Oh Madre cuidadora
de Cristo carísima:
Acepta las pías oraciones de glorias (cuenta del rosario)
Que nuestros pechos y cuerpos sean puros
que ahora solicitan devotos corazones y bocas : (cuenta del rosario)
con tu ruego dulce suena:
que nos concedas perdón por los siglos
¡Oh, benigna!
¡Oh, Reina!
¡Oh, María!
¡que sola inviolable permaneciste! (cuenta del rosario)
En son Isildur__ tarafından onaylandı - 17 Mayıs 2010 13:36