Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Yunanca - 1.Please pass the mustard. 2.Do you know where I...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceYunancaPortekizce

Kategori Gülmece - Iş / Ticaret/ Işler / görevler

Başlık
1.Please pass the mustard. 2.Do you know where I...
Metin
Öneri ajhoov
Kaynak dil: İngilizce

1.Please pass the mustard.
2.Do you know where I can buy some hot mustard?
3.Why is there no mustard on the table?
4.There are seven mustards in my luggage. Is that a problem?
5.A thief has stolen my mustard.
6.I have come to your country for the mustard.
7.The peasants make very fine mustards here.
8.Does your president eat a lot of mustard?
9.I shall report your use of ketchup to the United Nations.
10.What? No mustard?!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
I work at the National Mustard Museum in the US, and the theme for our annual mustard catalogue is travel. We will be using these sentences humorously throughout our catalogue.

Başlık
1.Παρακαλώ δώστε μου την μουστάρδα.
Tercüme
Yunanca

Çeviri galazia
Hedef dil: Yunanca

1.Παρακαλώ δώστε μου την μουστάρδα.
2.Γνωρίζετε απο που μπορώ να αγοράσω λίγη πικάντικη μουστάρδα;
3.Γιατί δεν υπάρχει καθόλου μουστάρδα στο τραπέζι;
4.Υπάρχουν εφτά μουστάρδες στις αποσκευές μου. Είναι πρόβλημα αυτό;
5.Ένας κλέφτης έκλεψε την μουστάρδα μου.
6.Έχω έρθει στην χώρα σας για την μουστάρδα.
7.Οι χωρικοί φτιάχνουν πολύ καλή μουστάρδα εδώ.
8.Τρώει πολλή μουστάρδα ο πρόεδρός σας;
9.Θα σας αναφέρω στα Ηνωμένα Έθνη για χρήση κέτσαπ.
10.Τι; Δεν υπάρχει μουστάρδα;
En son User10 tarafından onaylandı - 14 Ekim 2009 14:46





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

10 Ekim 2009 12:49

Bamsa
Mesaj Sayısı: 1524
galazia

Don't use only CAPS when you translate, please rewrite your translation, using lower case letters and caps the right places, or it will be rejected.

10 Ekim 2009 13:04

galazia
Mesaj Sayısı: 1
ok,i rewrote the translation.i am a new user here.can you please tell me where i can find the text i submitted to be translated?

12 Ekim 2009 01:19

Cinderella
Mesaj Sayısı: 773
Not language, but luggage.

13 Ekim 2009 17:11

xristi
Mesaj Sayısı: 217
Δεν υπάρχουν 7 μουστάρδες στην γλώσσα του. Στις αποσκευές του τις έχει..

13 Ekim 2009 17:16

xristi
Mesaj Sayısı: 217
μερικές ακόμη προτάσεις (μικρές αλλαγές):

4.Υπάρχουν εφτά μουστάρδες στις αποσκευές μου. Υπάρχει πρόβλημα;
5.Κάποιος έκλεψε την μουστάρδα μου.

7.Οι χωρικοί εδώ φτιάχνουν πολύ καλή μουστάρδα.
8.Ο πρόεδρός σας τρώει πολλή μουστάρδα;