Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Boşnakca-İsveççe - Ja tebe volim puno. Jeli to sto si mi rekla znaci...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: BoşnakcaİngilizceİsveççeArnavutça

Başlık
Ja tebe volim puno. Jeli to sto si mi rekla znaci...
Metin
Öneri samme
Kaynak dil: Boşnakca

Ja tebe volim puno. Jeli to sto si mi rekla znaci ista?

Başlık
Jag älskar dig så mycket
Tercüme
İsveççe

Çeviri lilian canale
Hedef dil: İsveççe

Jag älskar dig så mycket. Betyder de saker som du sa till mig något?
En son pias tarafından onaylandı - 22 Temmuz 2009 22:09





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

22 Temmuz 2009 20:32

pias
Mesaj Sayısı: 8113
Hej Lilian,

sista meningen låter lite skum, mitt förslag: "Betyder de saker som du sa till mig något?"

22 Temmuz 2009 21:49

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Done!