Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Arnavutça-Almanca - ndoshta don me mua të jesh, kthehu sot se nesër nuk...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: ArnavutçaAlmanca

Başlık
ndoshta don me mua të jesh, kthehu sot se nesër nuk...
Metin
Öneri cCc Ayla cCc
Kaynak dil: Arnavutça

ndoshta don me mua të jesh, kthehu sot se nesër nuk do të më gjesh
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Diacritics added.
"muk" replaced with "nuk"/Inulek (07/05)

Başlık
vielleicht willst du mit mir sein
Tercüme
Almanca

Çeviri Inulek
Hedef dil: Almanca

Vielleicht willst du bei mir sein, komm heute zurück, weil du mich morgen nicht finden wirst.
En son Rodrigues tarafından onaylandı - 9 Şubat 2010 06:29





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

7 Şubat 2010 15:57

Rodrigues
Mesaj Sayısı: 1621
Here is bridge necessary, too.

CC: bamberbi liria

8 Şubat 2010 15:29

liria
Mesaj Sayısı: 210
ndoshta don me mua të jesh, kthehu sot se nesër nuk do të më gjesh.

"Probably you want to be with me, so come back today, because tomorrow you won't find me."

p.s
I don't speak german Rodrigues, but Inulek is good translator.

9 Şubat 2010 06:27

Rodrigues
Mesaj Sayısı: 1621
Thanks to Liria for the support! Translation will now go accepted