Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-Bulgarca - olmuyor birtanem olmuyor yurecinben uzaklarda...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeBulgarca

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
olmuyor birtanem olmuyor yurecinben uzaklarda...
Metin
Öneri pisanata87
Kaynak dil: Türkçe

olmuyor birtanem olmuyor yurecinben uzaklarda caresiz sen canimin parcasi alnimin yazisi yoksun nasil yasarim ben sensiz

Başlık
не става, единственна любов моя, не става....
Tercüme
Bulgarca

Çeviri FIGEN KIRCI
Hedef dil: Bulgarca

не става, единственна любов моя, не става. далече от сърцето ми, в безизходица; ти, частица от душата ми, съдба моя; като те няма, аз как да живея без теб?
Çeviriyle ilgili açıklamalar
-ако в оригиналният текст имаше препинателни знаци, възможно бе да сменим мястото на 'ти'.
-'birtanem' буквално означава 'единствен/а мой/я' или 'едничък/а мой/я', но тъй като не ни е известно за кой род става дума, предпочетох да го напиша като 'единственна любов моя'.

En son ViaLuminosa tarafından onaylandı - 27 Nisan 2009 09:16