Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Brezilya Portekizcesi - És a melhor mãe do mundo.

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiLatince

Kategori Gunluk hayat

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
És a melhor mãe do mundo.
Çevrilecek olan metin
Öneri jek_df
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

És a melhor mãe do mundo.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
gostei, qro pra uma tatoo.
En son Francky5591 tarafından eklendi - 25 Kasım 2008 16:31





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

25 Kasım 2008 10:48

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
jek_df,
O seu pedido de tradução foi removido por ter violado a(s) regra(s), com as quais você concordou quando enviou o seu texto na página apropriada:
[4] NÃO TRADUZIMOS UMA ÚNICA PALAVRA OU PALAVRAS ISOLADAS. O Cucumis.org não é um dicionário e não aceitará pedidos de tradução de uma única palavra ou de palavras isoladas que não formem uma frase completa.


25 Kasım 2008 14:43

jek_df
Mesaj Sayısı: 1
A melhor mãe do mundo.