Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



10Asıl metin - Bulgarca - Вълните на морето са жени,Избягали ...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: BulgarcaTürkçe

Kategori Şiir

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Вълните на морето са жени,Избягали ...
Çevrilecek olan metin
Öneri tina71
Kaynak dil: Bulgarca

Вълните на морето са жени,
Избягали от къщните окови
Една вълна сега и ти стани,
Ръцете протегни за срещи нови.

Защо са ти венчалните юзди,
Когато всичко е пред тебе вече?
Била ли си обичана преди
Най-хубаво се вижда от далече.

Страхливият ще седне на брега,
За себе си навярно ще трепери,
Безсилният ще плаче от тъга,
А истинският сам ще те намери.

Ще бърза той с прегръдка да те спре,
Но ти пред неговия глас не спирай.
Вълната е вълна насред море.
На плиткото тя винаги умира.
20 Kasım 2008 23:00