Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Latince - Rather have loved and lost than to have never...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceLatinceTürkçeİbranice

Kategori Şiir

Başlık
Rather have loved and lost than to have never...
Metin
Öneri Adzix
Kaynak dil: İngilizce

Rather have loved and lost than never to have loved at all
Çeviriyle ilgili açıklamalar
http://www.phrases.org.uk/meanings/62650.html

Başlık
Potius amavisse et perdidisse, quam omnino non amavisse
Tercüme
Latince

Çeviri jufie20
Hedef dil: Latince

Potius amavisse et perdidisse, quam omnino non amavisse
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Lieber geliebt und verloren haben, als überhaupt nicht geliebt haben

En son jufie20 tarafından onaylandı - 11 Kasım 2008 11:24