Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Almanca-Fransızca - Hier ist das wetter sehr schön ich grabe gerade...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: AlmancaFransızca

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Hier ist das wetter sehr schön ich grabe gerade...
Metin
Öneri Linchen
Kaynak dil: Almanca

Hier ist das wetter sehr schön ich grabe gerade ein loch in deinen Garten und pflanze eine Palme an.
liebe grüße der grüne daumen

Başlık
Ici, le temps est très beau.
Tercüme
Fransızca

Çeviri Burduf
Hedef dil: Fransızca

Ici, le temps est très beau, je creuse en ce moment un trou dans ton jardin et j'y plante un palmier. La main verte te salue(pouce vert)
Çeviriyle ilgili açıklamalar
"main verte" En allemand "pouce vert"
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 18 Ağustos 2008 11:45