Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Almanca - "A pior forma de sentir falta de alguém é estar...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiİngilizceİspanyolcaİtalyancaAlmancaFransızcaDancaLatince

Kategori Cumle

Başlık
"A pior forma de sentir falta de alguém é estar...
Metin
Öneri alemoahlorah
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

A pior forma de sentir falta de alguém é estar sentado ao seu lado e saber que nunca o poderá ter

Başlık
Die schlimmste Art...
Tercüme
Almanca

Çeviri Rodrigues
Hedef dil: Almanca

Die schlimmste Art jemanden zu vermissen ist, neben ihm zu sitzen und zu wissen, dass man ihn niemals haben kann.
En son Bhatarsaigh tarafından onaylandı - 30 Haziran 2008 22:59