Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-İngilizce - iyi agac kolay yetismez ruzgar ne kadar kuvettli...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Türkçeİngilizce

Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
iyi agac kolay yetismez ruzgar ne kadar kuvettli...
Metin
Öneri chickalina
Kaynak dil: Türkçe

iyi agac kolay yetismez ruzgar ne kadar kuvettli eserse agac o kadar saglam olur

Başlık
trees wind
Tercüme
İngilizce

Çeviri kfeto
Hedef dil: İngilizce

A good tree does not grow easily:
the stronger the wind blowing, the stronger the tree.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 11 Haziran 2008 15:22