Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fince-Danca - Oversæt fra finsk til dansk

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: FinceDanca

Kategori Website / Blog / Forum - Oyunlar

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Oversæt fra finsk til dansk
Metin
Öneri seba1050
Kaynak dil: Fince

Saksassa on teknisiä ongelmia, mikä takia muun muassa meidän speedimme on nurin. Serveri on huoltotyömoodissa ja nälkiintymisenesto on aktivoitu, joten ei tarvitse pelätä joukkojenne hyvinvoinnin puolesta.

Toivottavasti ongelma korjataan pian. Pahoittelut aiheutuneesta haitasta.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Det er noget fra et finsk spil, som jeg meget gerne vil have oversat, på forhånd tak.

Başlık
Der er tekniske problemer i Tyskland
Tercüme
Danca

Çeviri wkn
Hedef dil: Danca

Der er tekniske problemer i Tyskland, og på grund af dette og andre problemer er vores hastighed nedsat. Serveren er under reparation og ressourcebeskyttelsen er aktiveret, så du behøver ikke at være bekymret for troppernes velbefindende.

Forhåbentlig vil problemet snart være løst. Undskyld for de ulemper, det har medført.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Thanks to Maribel for the English bridge
En son Anita_Luciano tarafından onaylandı - 18 Ağustos 2008 18:34