Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İtalyanca-Lehçe - saluto e amicizia

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaLehçe

Kategori Konuşma / Söylev

Başlık
saluto e amicizia
Metin
Öneri tonycop56
Kaynak dil: İtalyanca

ciao come stai?mi fa piacere comunicare con te e scambiarci le foto di questa bella estate passata insieme, mi mancano le belle partite a carte con tuo fratello e sua moglie.Ci vediamo a pasqua per passare ancora le feste insieme .un bacio a kudowa.tony e danuta

Başlık
powitanie i przyjaźń
Tercüme
Lehçe

Çeviri civic2
Hedef dil: Lehçe

cześć, jak się masz? miło mi, że utrzymuję z tobą kontakt i że mogliśmy wymienić się zdjęciami z przeszłego lata spędzonego razem, brakuje mi tych pieknych partyjek karcianych rozgrywanych z twoim bratem i jego żoną. Widzimy się na Wielkanoc, aby spędzić razem jeszcze święta.Całusy dla Kudowy. Tony i Danuta
En son civic2 tarafından onaylandı - 28 Şubat 2006 19:41