| |
| |
| |
| |
| |
| |
19 Lugha ya kimaumbile Eu sou consagrada à Deus Eu sou consagrada à Deus E o significado do meu nome, e eu gostaria de tatua -lo em arabe
admin's note : please make SENTENCES (that mean subject + verb + object here) <edit> "Consagrada à Deus" with "Eu seu consagrada à Deus"</edit> (09/12/francky) Tafsiri zilizokamilika Deo consecrata sum أنا Ù…Ùكَرسة للرب | |
| |
35 Lugha ya kimaumbile Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake". ТÐМ ,ГДЕ ÐЕЛЬЗЯ ЛЮБИТЬ, ТÐМ ÐÐДО ПРОЙТИ МИМО ТÐМ ,ГДЕ ÐЕЛЬЗЯ ЛЮБИТЬ, ТÐМ ÐÐДО ПРОЙТИ МИМО Tafsiri zilizokamilika Là , où .... Dort, wo man nicht lieben darf, dort muß man vorbei gehen Tamo gde je nemoguce voleti, treba proci pored Allà donde no se puede amar hay que pasar sin detenerse. Where it's impossible to love, there.. أينما Ø§Ø³ØªØØ§Ù„ Ø§Ù„ØØ¨ Tamo gdje je nemoguće voljeti, treba zaobići | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
56 Lugha ya kimaumbile Skittrött Skittrött för att en mygga har hållit mig vaken hela, men hela natten Edits done by pias/081021. Original: "skit trott for en mygga har hallt mig vaken hela, men hela natten" Tafsiri zilizokamilika Stanchissimo | |