Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kislovakia - Supply and demand

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKiarabuKihangeriKikorasiaKihispaniaKiromaniaKigirikiKireno cha KibraziliKibulgeriKiturukiKiholanziKiswidiKiesperantoKikatalaniKideniKijerumaniKiitalianoKichina kilichorahisishwaKichina cha jadiKislovakiaKikoreaKichekiKirenoKilithuaniaKijapaniKifiniKiukreniKipolishiKisabiaKirusiKibsoniaKiestoniKilatviaKialbeniKiyahudiKifaransaKifaroisiKibretoniKinorweKiajemiKiindonesiaKiasilindiKifrisiKikurdiKiafrikanaKiayalandiKihindiKimongoliaKijojiaKitaiKimasedoniKivietinamu

Kichwa
Supply and demand
Nakala
Tafsiri iliombwa na cucumis
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

Supply and demand: xRRR
Maelezo kwa mfasiri
Economical expression. Keep xRRR as it is, this is a ratio that will modify the cost of a translation.

Kichwa
Ponuka a požiadavka: xRRR
Tafsiri
Kislovakia

Ilitafsiriwa na Cisa
Lugha inayolengwa: Kislovakia

Ponuka a požiadavka: xRRR
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Cisa - 5 Septemba 2007 14:07