Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kijerumani-Kiklingoni - Baskisch

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKijerumaniKiyahudiKiitalianoKireno cha KibraziliKiholanziKirenoKihispaniaKideniKisabiaKigirikiKiarabuKikatalaniKijapaniKifiniKiturukiKiesperantoKifaransaKiromaniaKiukreniKichina kilichorahisishwaKichina cha jadiKirusiKibulgeriKihangeriKikorasiaKipolishiKialbeniKiswidiKinorweKilithuaniaKimasedoniKibsoniaKiestoniKilatiniKislovakiaKikoreaKifaroisiKibretoniKichekiKifrisiKilatviaKiklingoniKiajemiKisloveniaKiasilindiKitagalogiKiindonesiaKikurdiKiafrikanaKijojiaKiayalandiKiazabaijaniKivietinamuKibaske

Kichwa
Baskisch
Nakala
Tafsiri iliombwa na cucumis
Lugha ya kimaumbile: Kijerumani Ilitafsiriwa na elli

Baskisch

Kichwa
{Euskera} Hol
Tafsiri
Kiklingoni

Ilitafsiriwa na stevo
Lugha inayolengwa: Kiklingoni

{Euskera} Hol
Maelezo kwa mfasiri
Klingon has no native words for strictly Terran concepts, including names of Earth languages.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na stevo - 31 Disemba 2007 11:40