Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kiesperanto - Enough-points-submit

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKiturukiKijerumaniKikatalaniKijapaniKihispaniaKirusiKiesperantoKifaransaKibulgeriKiromaniaKiarabuKirenoKiyahudiKiitalianoKialbeniKipolishiKiswidiKichekiKihindiKichina kilichorahisishwaKikorasiaKigirikiKisabiaKideniKifiniKichina cha jadiKihangeriKilithuaniaKinorweKikoreaKiajemiKikurdiKislovakiaKiafrikanaKimongolia
tafsiri zilizoombwa: KiurduKivietinamuKiayalandi

Category Web-site / Blog / Forum - Computers / Internet

Kichwa
Enough-points-submit
Nakala
Tafsiri iliombwa na cucumis
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

You don't have enough points to submit this text

Kichwa
Ne sufiĉas viaj poentoj por enmeti tiun tekston
Tafsiri
Kiesperanto

Ilitafsiriwa na mare76
Lugha inayolengwa: Kiesperanto

Ne sufiĉas viaj poentoj por enmeti tiun tekston
21 Julai 2005 00:00