Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kijapani-Kiingereza - 間違い があるから私

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: Kijapani
tafsiri zilizoombwa: KifaransaKiingereza

Category Literature

Kichwa
間違い があるから私
Tafsiri
Kijapani-Kiingereza
Tafsiri iliombwa na Mizuki2
Lugha ya kimaumbile: Kijapani

ものを書くことを職業にするようになっていちばん痛切に感じるのは「人は必ず間違いをする」ということである。もちろんものを書く以前から日常的にいろいろと間違いをしてきたから今さらそんなことあらためて痛感する必ずもないようなものなのだけれど、もの書きになる以前は大抵の誤ちは「あ、ごめん、マチガイ」で消んでしまった。相手の方も「本当にもうしょうがないな」で消ませてくれた。
22 Aprili 2014 23:55