Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kijerumani - Merhaba, Ben A ÅŸirketinden Orhan, A ÅŸirketinde...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingerezaKijerumani

Category Letter / Email - Computers / Internet

Kichwa
Merhaba, Ben A ÅŸirketinden Orhan, A ÅŸirketinde...
Nakala
Tafsiri iliombwa na Ortakey
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

Merhaba, Ben A ÅŸirketinden Orhan,
A şirketinin web tasarım çalışmalarını ben yapıyorum.E-posta adresinizi Oğuz beyden aldım. www.b.com.tr sitesini şirketimizin sunucularına yönlendirir misiniz?

Bu e-postayı ingilizce cevaplarsanız sevinirim.

Saygılarımla

Kichwa
Hallo, mein Name ist...
Tafsiri
Kijerumani

Ilitafsiriwa na fleur d´ Algier
Lugha inayolengwa: Kijerumani

Hallo, mein Name ist Orhan von A. Ich bin Web-Designer und arbeite für A. Ich habe Ihre E-mail-Adresse von Herrn Ögüz bekommen. Würden Sie bitte die Seite www.b.com.tr an unsere Unternehmens-Server weiterleiten? Ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie diese E-mail auf Englisch beantworten würden.

Mit freundlichen Grüßen
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na italo07 - 25 Agosti 2011 15:31