Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kisabia-Kiingereza - Necuveno neosetljvo i bezobrazno bice! Bez reci....

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KisabiaKiingerezaKiromania

Category Daily life - Kids and teens

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Necuveno neosetljvo i bezobrazno bice! Bez reci....
Nakala
Tafsiri iliombwa na mirceatimis2000
Lugha ya kimaumbile: Kisabia

Necuveno neosetljvo i bezobrazno bice! Bez reci. Necu vise da ista znam o tebi.

Kichwa
Unhearted being
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na MozakStrokavi
Lugha inayolengwa: Kiingereza

Unhearted, insensitive and insolent being. Without a word. I don't want to know anything about you anymore.
Maelezo kwa mfasiri
insolent=perky
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 2 Mechi 2010 14:46





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

14 Januari 2010 13:48

anesko
Idadi ya ujumbe: 12
Unprecedented insensible and insolent person! No comment. I do not like to hear from you any more.

15 Januari 2010 10:12

Freya
Idadi ya ujumbe: 1910
Hi anesko!

If you consider this translation to be the correct one, then its place shouldn't be there, in the messages area, you should click on "Translate(English)", the blue button below the text and write it there, your version.

15 Januari 2010 11:26

anesko
Idadi ya ujumbe: 12
I do not understand what You mean.

Rgds
Aleks

15 Januari 2010 13:46

Freya
Idadi ya ujumbe: 1910
"Unprecedented insensible and insolent person! No comment. I do not like to hear from you any more."

The text you wrote in your first comment I suppose it's the translation of the request in Serbian, right? Then here the translations should be made in the proper area: you click on the blue button "Translate(English)" and then you re-write your translation there, in the page that opens after you click on the blue button and after you finished you click on the blue button which is down, on the same page, to send the translation. If it's still not clear, well, I tried...

All the best,
F.

15 Januari 2010 13:46

anesko
Idadi ya ujumbe: 12
Thank's alot

Rgds

Aleks

16 Februari 2010 22:09

maki_sindja
Idadi ya ujumbe: 1206
Nečuveno neosetljvo i bezobrazno biće! = Outrageously insensitive and insolent creature!

Nečuveno, neosetljvo i bezobrazno biće! = Outrageous, insensitive and insolent creature!

Bez reci. = No comment

The last sentence can be translated like both MozakStrokavi and anesko translated it, the point is that he/she is no longer interessted in his/her life.

17 Februari 2010 20:36

MinaNS
Idadi ya ujumbe: 6
Without a word-bolje je: I'm speachless.