Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kibulgeri - 2525241

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKibulgeri

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
2525241
Nakala
Tafsiri iliombwa na zai4eto85
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

SENI SEVENI, BEN DE SEVERIM. AMA BENDEN ÇOK SEVENI, KURŞUNA DIZERIM!

Kichwa
2525241
Tafsiri
Kibulgeri

Ilitafsiriwa na FIGEN KIRCI
Lugha inayolengwa: Kibulgeri

И АЗ ОБИЧАМ ЧОВЕКА, КОЙТО ТЕ ОБИЧА. НО БИХ ЗАСТРЕЛЯЛ/А ТОЗИ, КОЙТО ТЕ ОБИЧА ПОВЕЧЕ ОТ МЕН!
Maelezo kwa mfasiri
Figen, превеждай буквално подобни заявки и не замествай думите с някакви, които на теб ти звучат по-добре - "застрелял" не е идентично с "унищожил" и при условие, че на български буквалният вариант е напълно допустим, трябва да бъде оставено така, както си е. Също така, правописът и пунктуацията ти имат МНОГО пропуски. ViaLuminosa
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na ViaLuminosa - 28 Aprili 2009 20:30