Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Nakala asilia - Kiromania - Legenda

Hali kwa sasaNakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiromaniaKifaransaKiingereza

Kichwa
Legenda
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na Simionescu Andreea
Lugha ya kimaumbile: Kiromania

Ceas datare.
Semnalizare funcţionare pompă vid preliminar.
Comandă transformator degazare.
Prezenţă înaltă tensiune.
Kilovoltmetru.
Miliampermetru.
Contactor comandă motor pompă vid preliminar.
Contactor comandă transformator degazare.
Rezistenţe balast
Maelezo kwa mfasiri
Este legenda unei schite electrice. As dori o traducere in engleza britanica si in franceza vorbita in Franta.
Ilihaririwa mwisho na azitrad - 13 Agosti 2008 14:24





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

13 Agosti 2008 14:23

MÃ¥ddie
Idadi ya ujumbe: 1285
Isolated words, and again, I think they can't be easily found in a dictionary.

CC: Francky5591 iepurica

13 Agosti 2008 14:45

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Thanks for the notification Mădălina!

These words, even if verbs are at the infinitive, seem to make kind of sentences explaining how to proceed in order to set some electricity installation on, so I personaly would agree to let it be translated, as it must not be that obvious to do it using a simple dictionary.

What do you think iepurica and/or azitrad?

CC: azitrad iepurica

13 Agosti 2008 14:52

azitrad
Idadi ya ujumbe: 970
Actually, I already translated them into English...
I also think they are quite hard to find... It happens that I'm "specialized" in technical translations, and I have a "thick" bibliography


13 Agosti 2008 15:46

MÃ¥ddie
Idadi ya ujumbe: 1285
Thank you both!!!

13 Agosti 2008 19:06

iepurica
Idadi ya ujumbe: 2102
I agree with Andreea and Francky.