Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kihispania-Kiromania - felicidades

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KihispaniaKiromaniaKiingereza

Category Free writing

Kichwa
felicidades
Nakala
Tafsiri iliombwa na erika
Lugha ya kimaumbile: Kihispania

en estas navidades deseo que estas bellas fiestas sea llenas de maravillas y de mucho amor.

al igual que este nuevo ano 2006 sea mucha prosperidad.

Que estas navidades sean llenas de mucha felicidad.

su nuera que les quiere mucho.

Kichwa
Urare
Tafsiri
Ubora wa hali ya juu unahitajikaKiromania

Ilitafsiriwa na iepurica
Lugha inayolengwa: Kiromania

Pentru că este Crăciunul, iţi doresc ca toate cele bune şi multă dragoste să fie în viaţa ta. Îţi urez un Am Nou plin de împliniri şi, de asemenea, de fericire.

Din partea nurorii tale care te iubeşte atât de mult.
Maelezo kwa mfasiri
It can be also used the polite pronoun, but, because there is such a warm wish and close-hearted, I preferred to use the familiar way. Just let me know if you want it more formal.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na iepurica - 14 Novemba 2006 10:34