Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Kineski pojednostavljeni-Engleski - SFED 过程是在一定压力和温度下,使要制备 成超细微粒的药物的水溶液和超临界CO2 充分接...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: Kineski pojednostavljeniEngleski

Kategorija Novine - Posao / Zaposlenje

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
SFED 过程是在一定压力和温度下,使要制备 成超细微粒的药物的水溶液和超临界CO2 充分接...
Tekst
Podnet od lillaenza
Izvorni jezik: Kineski pojednostavljeni

SFED 过程是在一定压力和温度下,使要制备
成超细微粒的药物的水溶液和超临界CO2 充分接
触,将超临界CO2 溶入该水溶液中,再将该“固液
超临界流体”三元系统溶液通过喷嘴进行膨胀减压,
此三元系统溶液便分散成微小雾滴,该雾滴中的超
临界CO2 和水迅速“气化”,其中被溶解的药物便以
超细微粒的形式析出。在此过程中,溶解在药物水
溶液中的超临界CO2 有两个作用:

Natpis
In SFED process, the drug to be micronized is...
Prevod
Engleski

Preveo samanthalee
Željeni jezik: Engleski

In SFED process, the drug to be micronized is dissolved into a solvent to form a solution at a certain temperature and pressure. The solution contacts with ScCO2 and a solid–liquid–gas ternary phase mixture formed while the ScCO2 dissolves into the solution. The ternary mixture is sprayed through a nozzle and undergoes expansion depressurization, generating primary microdroplets at the exit of the nozzle. The ScCO2 and solvent are rapidly released from the primary droplets. Rapid gasification of the ScCO2 and solvent in the droplets results in the precipitation of fine drug particles. In this process, the ScCO2 in the solvent serves 2 purposes:
Poslednja provera i obrada od kafetzou - 6 Avgust 2007 06:05





Poslednja poruka

Autor
Poruka

6 Avgust 2007 01:44

kafetzou
Broj poruka: 7963
samanthalee, what is ScCO2 and what is "ternary"?

CC: samanthalee

7 Avgust 2007 12:00

samanthalee
Broj poruka: 235
ScCO2 is supercritical carbon dioxide. In the original text it is written as supercritical CO2.
Supercritical is an "unusual" state of matter in Chemistry where both liquid and gaseous states of a compound co-exist and are indistinguishable from each other (an interesting and exciting discovery with many useful applications)

"ternary" is a fancy word in chemistry that means "containing 3 things" (in ordinary English, I'd have said "containing 3 elements", but as it is, "elements" cannot be lightly used in Chemistry. ) "Ternary phase mixture" thus means "a phase mixture that contains 3 different phases" (a term that is unnecessarily complicated, but that's science for you. )

6 Avgust 2007 06:04

kafetzou
Broj poruka: 7963
Wow - thanks for the chemistry lesson - and to think I have a B.A. in Biology!!! Oh well, I left science in 1982 ... before most of you guys were born.