Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Francuski - Accepting-translation-perfect

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiHolandskiEsperantoFrancuskiNemackiJapanskiKatalonskiSpanskiTurskiSlovenackiItalijanskiBugarskiRumunskiRuskiArapskiPortugalskiHebrejskiAlbanskiPoljskiSvedskiDanskiFinskiSrpskiKineski pojednostavljeniKineski pojednostavljeniGrckiKineskiMadjarskiHrvatskiNorveskiKoreanskiCeskiKlingonPersijski jezikSlovackiKurdskiIrskiAfrickiVijetnamski

Kategorija Objasnjenje - Kompjuteri / Internet

Natpis
Accepting-translation-perfect
Tekst
Podnet od cucumis
Izvorni jezik: Engleski

Before accepting a translation, make sure it is nearly perfect

Natpis
D'accepter-traduction-assures-vous
Prevod
Francuski

Preveo cucumis
Željeni jezik: Francuski

Avant d'accepter une traduction assurez-vous qu'elle est proche de la perfection
25 Septembar 2005 19:54