Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Engleski - Evde bir pet beslemek isterdim.Fakat oturdugum...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleski

Natpis
Evde bir pet beslemek isterdim.Fakat oturdugum...
Tekst
Podnet od 010203
Izvorni jezik: Turski

Evde bir pet beslemek isterdim.Fakat apartmanımızda beslemek yasak

Natpis
I'd like to keep a pet at home...
Prevod
Engleski

Preveo Mesud2991
Željeni jezik: Engleski

I'd like to keep a pet at home, but it's forbidden to keep a pet in our unit.
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 29 Oktobar 2012 12:04





Poslednja poruka

Autor
Poruka

25 Oktobar 2012 22:19

FIGEN KIRCI
Broj poruka: 2543
'... but it's forbidden in our unit.' (?)

26 Oktobar 2012 18:40

minuet
Broj poruka: 298
Shouldn't we call it "apartment building" or "block (of flats)" instead of "unit"?