Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Srpski-Turski - bebice moja necu te zaboraviti..stalno si mi u...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SrpskiTurski

Natpis
bebice moja necu te zaboraviti..stalno si mi u...
Tekst
Podnet od tonyy
Izvorni jezik: Srpski

bebice moja necu te zaboraviti..stalno si mi u mislima,spavam i budim se s tobom..a ako sve bude u redu dolazim u istanbul sto prije,da vidim i zagrlim svoju ljubav..volim te malena moja

Natpis
Seni unutmayacağım,bebeğim benim
Prevod
Turski

Preveo fikomix
Željeni jezik: Turski

Seni unutmayacağım,bebeğim benim...her zaman aklımdasın, seninle uyuyorum ve uyanıyorum...eğer her şey yolunda giderse, aşkımı görmek ve ona sarılmak için yakında Istanbula geliyorum.. seni seviyorum bebeğim.
Napomene o prevodu
'malena moja' nin tam anlami 'küçüğüm benim' dir.
Poslednja provera i obrada od FIGEN KIRCI - 27 Juni 2009 18:53





Poslednja poruka

Autor
Poruka

27 Juni 2009 12:54

FIGEN KIRCI
Broj poruka: 2543
fiko, 'malena moja' aslinda 'kucugum benim' demek, degil mi? cevirinde (son cumle) 'bebegim' de kullanabilirsin, ama aciklamalara esas anlamini da not edelim.

27 Juni 2009 16:39

fikomix
Broj poruka: 614