Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Litvanski - I'm so happy to in Bergen for our holidays.I'm...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiLitvanski

Natpis
I'm so happy to in Bergen for our holidays.I'm...
Tekst
Podnet od simonyciuke
Izvorni jezik: Engleski

I'm so happy to in Bergen for our holidays.I'm having a fantastic time and I just love this part of Norway.Lee and I are staying at the historic Royal Hotel.At the moment we are having a cup of hot chocolate and enjoying the spectacular view of the harbour.
Napomene o prevodu
reikia tikslau verytimo

Natpis
Aš toks laimingas leisdamas mūsų atostogas Bergene. Aš...
Prevod
Litvanski

Preveo fiammara
Željeni jezik: Litvanski

Aš toks laimingas leisdamas mūsų atostogas Bergene. Aš nuostabiai leidžiu laiką ir tiesiog myliu šitą Norvegijos dalį. Lee ir aš esame apsistoję istoriniame Royal viešbutyje. Šią akimirką mes geriame karštą šokoladą ir mėgaujamės ypatingais uosto vaizdais.
Poslednja provera i obrada od Dzuljeta - 24 April 2009 15:33