Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Arapski - Our twin boys are born on 18th of april. Their...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiArapskiFrancuskiDanskiHebrejskiHindu

Kategorija Pismo / E-mail - Deca i tinejdzeri

Natpis
Our twin boys are born on 18th of april. Their...
Tekst
Podnet od bumblebee
Izvorni jezik: Engleski

Our twin boys are born on 18th of april.
Their names are:

Kyle

Ryan

The boys and mother are fine!
Napomene o prevodu
Kyle is pronounched as Keil

Ryan is pronounched as Reiun or Rijun

This message will be sent to male and females

Natpis
ولدانا التوأمان ولدا في 18 من أبريل. أسماؤهم
Prevod
Arapski

Preveo prettypink
Željeni jezik: Arapski

ولدانا التوأمان ولدا في 18 من أبريل. أسماؤهم هي:
كايل
ريان
الأولاد والأم بخير!
Poslednja provera i obrada od B. Trans - 29 April 2008 02:36