Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Francúzsky-Španielsky - Une écriture...............

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: FrancúzskyItalskyŠpanielskyAnglickyŠvédsky

Kategória Literatúra

Titul
Une écriture...............
Text
Pridal(a) gamine
Zdrojový jazyk: Francúzsky

Une écriture permet de représenter sur une matière tout ce qu'un homme est capable de montrer, de sentir, de penser.
Que tu traces un mot sur le sable d'une plage, la page d'un cahier ou l'écran d'un ordinateur, ta pensée, marquée sur un support, s'offre au regard de l'autre, à sa lecture, pour un instant ou mille ans.
Les mots cessent de s'évanouir dans l'air sitôt sortis des lèvres. Ils s'incrustent dans le bois, le granit, sur la surface du papyrus ou du papier.
Poznámky k prekladu
Sylvie Baussier" Petite histoire" des écritures".

Titul
Un escrito...
Preklad
Španielsky

Preložil(a) Tretx
Cieľový jazyk: Španielsky

Un escrito permite representar en un material todo cuanto el hombre es capaz de mostrar, de sentir, de pensar.
Escribas una palabra en la arena de una playa, la página de un cuaderno o la pantalla de un ordenador, tu pensamiento, estampado en un soporte, se ofrece a la mirada ajena, a su lectura, por un instante o mil años.
Las palabras dejan de desvanecerse en el aire en cuanto salen de los labios. Se incrustan en la madera, el granito, en la superficie del papiro o del papel.
Poznámky k prekladu
Sylvie Baussier: "Petite histoire des écritures" ("Pequeña historia de los [textos] escritos").
Nakoniec potvrdené alebo vydané Lev van Pelt - 16 októbra 2012 20:22





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

16 októbra 2012 20:41

Lev van Pelt
Počet príspevkov: 313
Hola, Tretx:

He hecho unos pequeños cambios estilísticos, muy menores, en tu traducción (alguna preposición de más o de menos aquí y allá..., amparándome en un cierto prurito de rigor y literalidad, que, por lo que veo, tú también respetas).
En todo caso, nada que objetar a una labor bien hecha.
¡Hasta pronto, supongo!